El que se ahoga se agarra a un clavo ardiendo (a un pelo).


El que se ahoga se agarra a un clavo ardiendo (a un pelo).
1) На дно покатишься, так и за бритву схватишься.
2) Утопающий хватается за соломинку.

Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги. - СПб.: Каро, 2004. . . 2004.


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.